Фразы на испанском

Одни из самых красивых и звучных фраз - это фразы на испанском. Многие люди украшают свое тело надписями на испанском чтобы выделиться из серой массы, так как испанский это один из самых красивый и звучных языков в мире. У нас вы можете выбрать для себя подходящую фразу для тату на испанском, которая бы в одном предложении передавала бы все ваши духовные ценности.
Мы представили все известные всему миру фразы для тату на испанском с переводом, афоризмы, высказывания великих людей, наполненные глубоким философским смыслом. Выбирайте себе подходящую фразу на испанском, и приходите в наш тату салон Tattoo-77. Здесь работают лучшие мастера тату, которые с большим профессионализмом нанесут тату с фразой на испанском на любую часть тела. Если будет необходимо сделают предварительно эскиз и посоветуют место нанесения тату.
тату на испанском
  • Sabemos quiénes somos, pero no sabemos quiénes podemos ser - Мы знаем кто мы есть, но не знаем кем мы можем быть
  • Gracias a mis padres por haberme dado la vida - Спасибо родителям за жизнь
  • No te pongas triste cuando entiendas tus errores - Не грусти, когда поймешь свои ошибки
  • Yo mismo me hago la vida - Я сам строю свою жизнь
  • No hay nada imposible - Нет ничего невозможного
  • Una vez que consigues lo que quieres, tienes algo que perder - Когда получаешь то что хочешь – тебе есть что терять
  • Hasta el que está lejos se acerca si le tienes en tu corazón - Даже тот, кто далеко, стоит рядом, если он в твоем сердце
  • Sueña sin miedo - Мечтай без страха
  • Dios de la muerte - Бог смерти
  • Nunca te arrepientas de lo que hiciste si en aquel momento estabas feliz! - Никогда не жалей о том, что сделал, если в этот момент был счастлив!
  • Amar hasta el último suspiro, hasta el último latido del corazón - Любить до последнего вздоха, до последнего биения сердца
  • Flota como una mariposa, pica como una abeja - Порхай как бабочка, жаль как пчела
  • El amor es la fuerza y la razón por la que el mundo sigue dando vueltas - Любовь – это сила и причина, по которой вращается Земля
  • Mis allegados siempre están en mi corazón - Родные всегда в моём сердце
  • Nada es eterno - Ничто не вечно
  • Cuando las personas se van – déjales ir - Когда люди уходят – отпускай
  • Bajo el ala de un ángel - Под крылом ангела
  • La alegría no es más que saber disfrutar de las cosas simples de la vida - Радость это не больше чем уметь наслаждаться простыми вещами жизни
  • Cuando veas caer una estrella, recuérdame - Когда увидишь падающую звезду вспомни обо мне
  • Mientras respiro, espero - Пока дышу надеюсь
  • Si tu amor se apagó, dímelo a la cara, estoy aquí - Если твоя любовь угасла, скажи мне это прямо в лицо, я здесь
  • Tú dejaste a mi lado una parte de ti, voy a amarla y cuidarla, por si no querrás quedarte - Ты оставил рядом со мой часть себя, я буду любить ее и оберегать, если ты не захочешь остаться
  • Eres mi vida - Ты моя жизнь
  • Sálvame y guárdame - Спаси и сохрани
  • Sigue tu sueño - Следуй за мечтой
  • Solamente tuya - Только твоя
  • Un día todo irá bien: he aquí nuestra esperanza. Todo va bien hoy: he aquí la ilusión - Однажды все будет хорошо: в этом наша надежда. Все хорошо сегодня: вот это иллюзия
  • Casi desde el cielo - Почти с небес
  • No lamento nada. No tengo miedo de nada - Ни о чем не жалею. Ничего не боюсь
  • La vida es una lucha - Жизнь – это борьба
  • La distancia no importa si te llevo en mi corazón - Расстояние не играет никакой роли, если ты у меня в сердце
  • Camino con Dios - Иду с богом
  • Felicidad es estar en armonía con la vida - Счастье – это гармония с жизнью
  • Un corazón es una riqueza que no se vende ni se compra, pero que se regala - Сердце – это богатство, которое нельзя продать и нельзя купить, а можно только подарить
  • Cada paso con Dios - Каждый шаг с Богом
  • Mi vida, mis reglas! - Моя жизнь мои правила!
  • El ganador se lo lleva todo - Победитель получает все
  • Ángel de la muerte - Ангел смерти
  • Jamás te rindas, pase lo que pase - Никогда не сдавайся, ни смотря ни на что
  • Desearía ser una lágrima tuya… para nacer en tus ojos, vivir en tus mejillas y morir en tus labios - Я хотел бы быть твоей слезой… для того чтобы родится в твоих глазах, прожить на твоих щеках и умереть на твоих губах
тату на испанском у мужчины
  • Ser y no parecer - Быть а не казаться
  • Me juego la vida - Играю со своей жизнью
  • Soy como el viento entre las alas: siempre al lado y siempre invisible - Я как ветер между крыльев, всегда рядом и всегда невидима
  • Amar es el más poderoso hechizo para ser amado - Любить – самое сильное средство быть любимым
  • Todo es para ti, mamá - Все для тебя, мама
  • Todo lo que pasa es para mejor - Всё что не делается, всё к лучшему
  • Aunque no tengas nada, tienes la vida, dónde lo hay todo - Даже если у тебя нет ничего – у тебя есть жизнь, в которой есть всё
  • Por muy larga que sea la tormenta, el sol siempre vuelve a brillar entre las nubes - Какой бы гроза длинной не была, солнце всегда начинает блестеть между облаками
  • Solo mi amor siempre está conmigo - Во веки веков со мной одна моя любовь
  • Cuando el amor no es locura, no es amor - Если любовь не сумашествие, это не любовь
  • Te quiero y nunca te olvidaré. Eres lo mejor que hubo en mi vida - Я тебя люблю и никогда не забуду.Ты лучшее что было в моей жизни
  • Mi amor, te necesito como el aire - Любимый мой, ты нужен мне как воздух
  • Eres mi fuerza - Ты моя сила
  • Vivir con el presente - Жить настоящим
  • Vivir significa luchar - Жить значит бороться
  • Soy la mejor - Я лучшая
  • Vivir para el amor - Жить для любви
  • Siempre me quedara la voz suave del mar - Навсегда со мной останется мягкий голос моря
  • Agradezco a mi destino - Благодарю свою судьбу
  • Amor apasionado - Страстная любовь
  • Dios desea lo que quiere la mujer - Чего хочет женщина – то угодно Богу
  • Los milagros están donde creen en ellos - Чудеса там, где в них верят
  • Solo adelante - Только вперед
  • Solo Le pido a Dios – “Cuida a las personas que amo!” - Я лишь об одном Всевышнего молю – “Храни людей, которых я люблю!”
  • Aunque miro al otro lado, mi corazón sólo te ve a ti - Но даже если я смотрю в другую сторону, моё сердце видит лишь тебя
  • No dejes que te paren - Не дай себя остановить
  • Estoy a la vista de Dios - Я на виду у Бога
  • A cada uno lo suyo - Каждому свое
  • Creo en mi estrella - Верю в свою звезду
  • Lograste hacerme feliz - Ты сделал меня счастливой
  • Los ángeles lo llaman alegría celestial, los demonios lo llaman sufrimiento infernal, los hombres lo llaman amor - Ангелы называют это небесной радостью, демоны называют это адским страданием, люди называют это любовью
  • No me importa que el mundo se termine si estamos juntos tú y yo - Не важно, если наступит конец света, если мы будем вместе – ты и я
  • No llores porque se terminó, sonríe porque sucedió - Не плачь, потому что это закончилось. Улыбнись, потому что это было
  • A toda costa - Любой ценой
  • Lo más importante en la vida es amar y ser amado - Главное в жизни – это любить и быть любимым
  • Nunca te rindas - Никогда не сдавайся
  • Te echo mucho de menos, amor mío… Haces latir mi corazón… - Я по тебе скучаю, любовь моя… Ты заставляешь биться моё сердце…
  • Tus deseos son mi flaqueza - Твои желания – моя слабость
  • Sólo la vida que has vivido con el amor se puede llamar victoria - Только жизнь, прожитую с любовью можно назвать победой
  • Sonríele a tu sueño - Улыбнись мечте
друзья на века




  • Cualquiera se puede equivocar, incluso yo - Любой может ошибаться, даже я
  • Eres todo lo que tengo. Y no me quiero morir. Sin poder otra vez. Volver a verte - Ты — все, что у меня есть. И не хочу умирать. Не сумев снова. Увидеть тебя
  • Nunca te rindas aunque todo el mundo este en tu contra - Никогда не сдавайся, даже если весь мир против тебя
  • En el corazón para siempre - Навеки в сердце
  • Ángel mío, estate conmigo, tú ve delante de mí y yo te seguiré - Ангел мой, будь со мной, ты иди впереди, а я за тобой
  • Con Dios - С Богом
  • Es muy temprano que nosotros vayamos al cielo - Нам ещё рано на небеса
  • No te tomes la vida en serio, al fin y al cabo no saldrás vivo de ella - Не принимай жизнь всерьёз, в конце концов живым из неё не выйдешь
  • Para conservar la felicidad, hay que compartirla - Чтобы сохранить счастье, им надо делиться
  • Si algún día vas a pensar en mí, recuerda que tú mismo me has dejado ir - Если ты когда нибудь будешь по мне скучать, помни о том, что ты сам меня отпустил
  • Cuervo oscuro - Темный Ворон
  • Estáte conmigo siempre - Будь со мной всегда
  • Todos los hombres están a mis pies - Все мужчины у моих ног
  • Quien si no yo - Кто если не я
  • Busco la verdad - Ищу истину
  • Que laten siempre los corazones de los padres - Пусть сердца родителей бьются вечно
  • Quisiera estar contigo siempre, y que esto dure una eternidad - Хочу быть с тобой всегда, и чтобы это длилось вечно
  • Bebemos, cantamos y amamos - Пьём, поём и любим
  • Gracias por hacerme feliz - Спасибо тебе за счастье
  • Todo está en tus manos - Все в твоих руках
  • Quisiera compartir la eternidad contigo - Разделим вечность на двоих
  • Camino se hace al andar - Дорогу осилит идущий
  • La paciencia tiene más poder que la fuerza - У терпения больше власти, чем у силы
  • El tiempo no cura - Время не лечит
  • La felicidad y el amor me llevan de la mano en la vida - Счастье и любовь ведут меня за руки по жизни
  • Vivo con la esperanza - Живу надеждой
  • Que me odien, lo importante es que me tengan miedo - Пусть ненавидят, лишь бы боялись
  • Eres mi debilidad - Ты моя слабость
  • La vida es un juego - Жизнь – это игра
  • Mi amor por ti será eterno - Моя любовь к тебе будет вечной
  • Conseguiré todo lo que quiera - Я получу все, что хочу
  • Juntos para siempre - Вместе навсегда
  • Nuestro amor es eterno - Наша любовь вечна
  • Para mí siempre estarás vivo - Для меня ты всегда жив
  • Si no puedes convencerlos, confúndelos - Если не умеешь убедить, запутай
  • El futuro pertenece a quienes creen en sus sueños - Будущее принадлежит тем, кто верит в свои мечты
  • Los sueños son la realidad. Lo principal es venir en mucha gana y hacer un paso adelante - Мечты-реальность. Главное сильно захотеть и сделать шаг вперёд
  • Mi ángel, estate conmigo siempre - Мой ангел, будь всегда со мной
  • Sé fiel al que te es fiel - Будь верен тому, кто верен тебе
  • No sé que pasara mañana, lo importante es ser feliz hoy! - Я не знаю что будет завтра, главное быть счастливой сегодня!
(Голосов: 3, Рейтинг: 3.67)
(Голосов: 2, Рейтинг: 4.5)
(Голосов: 2, Рейтинг: 5)